When I told my husband I was writing about canals today, he said ‘quenelles?!’
No, not quenelles. And not the canals in Venice, or even in Delft. Let’s talk about canals in Combray, shall we? Continue reading “Canals, not Quenelles”
A rivalry, a quartet, a church? on the first page? That's odd, no? she asked. And Marcel Proust said "Yes! My lovely little phrase- she is famous now?!'
When I told my husband I was writing about canals today, he said ‘quenelles?!’
No, not quenelles. And not the canals in Venice, or even in Delft. Let’s talk about canals in Combray, shall we? Continue reading “Canals, not Quenelles”
“My thoughts had taken a turn a bit particular. I was myself what the book was talking about. A church, a quartet, the rivalry of Francis I and Charles V. “
For most, it’s just a little phrase – a mere 10 words long. Obviously this little phrase isn’t the one in the Vinteuil sonata. It’s a different one. And it has confounded me for – okay, I’ll admit it, for 20 years, no joke. When I first laid eyes on the odd combination of words in the opening paragraph of In Search of Lost Time [ISOLT], I was vaguely Continue reading “Okay, so what’s the question? It’s about that Little Phrase!!”
Here they are, my two kings, the ones to blame for starting it all.
I don’t even know why I looked them up. I’ve never been the least bit interested in history. But that’s how it started. I did a casual search, a few words typed in- and that’s when I stumbled on Cambrai Continue reading “Prooosty stumbles onto something”
Even though I’m not French I get it. The sound of an ‘o’ in a French word is nothing like the sound of an ‘a.’ So you say it’s Combray and I say but maybe it could be Cambrai. And then you ask me if I’m nuts. And I say well I’m not French, but… Continue reading “You say Combray, I say Cambrai”
Quatuor is not a very easy word to say in French. Probably why it caught my attention.
I just loved that word all by itself. – the u and the o a bit of a tongue twister for me, the non-native French speaker. And in my mind, twisting letters around- because the line preceding it… Continue reading “2 + 2 = a Quatuor!”
Now what would MP be up to, calling Swann’s lover Odette? Ode – some kind of poem-ish form. But diminished. a diminutive ode. An Odette. So basically a phrase. But a little one. A little ode.
I’m not saying there isn’t a little phrase in a piece of music written by M. Vinteuil and played… Continue reading “Isn’t a little phrase an Ode-ette?”
MP to RH. A letter
1902
Dear Bunnikuns,
With old Fenelon here in Cambrai, on the way to Belgium. Don’t be cross, I couldn’t resist. he’s taking good care. Charming town, well fortified, many Merovingien remnants which I can scarce believe sit before my very eyes, and so near as almost to touch. Everything I imagined.
When I heard the town bells ringing, I thought of you and of how fond you would be of the vibrations in the towers, of the Continue reading “A piece of Folly: Bunnikuns”
Tante Leonie’s the domestic ‘lioness’ looking out from her room ‘tower’ over the village square of Combray and observing the comings and goings.
To my mind, she’s the beast. Akin to the Lion of St. Mark overlooking the square in Venice, she’s the one who facilitates the dipping of the Madeleine in tea that sets everything moving. Young Marcel dips the biscuit in tea… Continue reading “Tante Léonie is a beast”
Meet Le cygne de Cambrai: Francois Fenelon. He’s a French archbishop from the late 1600’s who somehow took on the sobriquet The Swan of Cambrai. And could possibly, just possibly, have served as inspiration for the Swann of Combray front and center in Swann’s Way.
It could be nothing more than that. Just a simple borrowing of… Continue reading “Ceci n’est pas un Swann de Combray”
My Moors. My clocktowers. Bells and hammers. Cambrai and Venice. And George Sand.
Of all the authors Marcel Proust could have chosen to use in the pivotal scene in Combray, I love that he chose George Sand with her nom de plume. And of all the Continue reading “Good old George Sand”